Interpretación mediante el análisis morfológico del cuento tradicional del pueblo awajún en el distrito El Cenepa, Amazonas / Robert Ugkuch Antun, Angela Roxana Flores Meza; asesor Walter Arturo Quispe Cutipa
Tipo de material:
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Notas | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Biblioteca UNIA | Ep | Te EPB 0021 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | ST | 01T0000000545 | |||
![]() |
Biblioteca UNIA | Ep | Te EPB 0021 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej.2 | Disponible | ST | 01T0000000546 | ||
![]() |
Biblioteca UNIA | Ep | Te EPB 0021 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej.3 | Disponible | ST | 01T0000000547 |
Navegando Biblioteca UNIA estanterías Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
Anexos: h. 98-108.
Tesis (Lic.). -- Universidad Nacional Intercultural de la Amazonía. Facultad de Educación Intercultural y Humanidades. Escuela de Educación Primaria Bilingüe, 2016
Bibliografía: h. 95-97
Introducción. -- Planteamiento del problema. -- Marco teórico. -- Metodología. -- Resultado y discusión. -- Conclusiones. -- Recomendaciones.
Este estudio está orientado a conocer las características del cuento tradicional del pueblo awajún, debido a que no existe un estudio serio sobre estos cuentos originarios. Por eso tiene como objetivo interpretar el cuento tradicional mediante la morfología del cuento propuesta por Vladimir Propp. La investigación es de tipo básico, en razón de que genera conocimiento científico; corresponde al nivel descriptivo, porque interpreta y describe las características del cuento tradicional. Para determinar el tamaño de muestra requerida para la investigación se empleó el muestreo discrecional; la población total fue de 80 personas, aplicándose la investigación a una muestra de 20 textos orales obtenidos de las comunidades nativas: Kusu Kubain, Kusu Chico y Pampaents del distrito El Cenepa en Amazonas, y se utilizó como instrumento la ficha de observación para recopilar los relatos orales de los ancianos, y la guía de análisis de documentos para el análisis y la interpretación de los cuentos tradiconales del pueblo Awajún, mientras que para acopiar información en las bibliotecas y archivos la ficha bio-bibliográfica. Los resultados obtenidos permiten concluir que a través del empleo de la morfología del cuento se puede interpretar el significado de los cuentos tradicionales del pueblo Awajún. Según los resultados, éstos manifiestan los valores de la cultura Awajún y su cosmovisión.
No hay comentarios en este titulo.